Din 18800 1 pdf english

Diese Normen sind jeweils weiter untergliedert. Es gibt insgesamt 58 Teilnormen. Die Eurocodes erscheinen offiziell in den Sprachen Englisch, Din 18800 1 pdf english und Französisch.

Während weitere Übersetzungen, etwa durch nationale Normungsinstitute möglich sind, werden die Übersetzungen in diese drei Hauptsprachen vom CEN überwacht, beziehungsweise genehmigt. Die Europäische Kommission beschloss im Jahre 1975 ein Programm zur Beseitigung von Handelshemmnissen im Baubereich. 1989 wurde diese Aufgabe von der Europäischen Kommission dem CEN, der Europäischen Normungsorganisation, übergeben. Unterschiede hinsichtlich Bauarten, Sicherheitsanforderungen und klimatischen Gegebenheiten zu berücksichtigen. Die Anwendung der Eurocodes ist in Deutschland für Bauvorhaben, die nach dem 1. Juli 2012 eingereicht wurden verbindlich.

Lediglich in Bayern wurde eine Übergangsfrist bis zum 31. Bis zu diesem Tag durften noch wahlweise die alten Normen oder die Eurocodes verwendet werden. Eine gemischte Anwendung innerhalb eines Bauvorhabens ist allerdings verboten. Einen Sonderfall stellte die Anwendung der alten DIN 18800-7 im Bereich Herstellung von Stahltragwerken dar.

Hier gab es eine Übergangsfrist von 2 Jahren seit dem 1. Juli 2012, während der noch auf Basis der alten Norm gefertigt werden durfte. Mit dem Erreichen des Stichtages 1. Juli 2014 ist auch hier die Anwendung des Eurocodes für die Auslegung endgültig verbindlich.

Damit wird für Hersteller von Stahltragwerken die Anwendung der neuen Norm, der EN 1090-2 verbindlich. In Österreich sind die Eurocodes mit ihren nationalen Anhängen seit 1. Die alten Normen sind somit ungültig und dürfen nicht mehr angewendet werden. In der Schweiz gibt es keine Pläne, Schweizer Normen durch die Eurocodes zu ersetzen. Normen, die mit den Eurocodes kompatibel sein sollen. Die Anwendung der Eurocodes ist in der Schweiz dennoch zulässig.

Facebook Comments